суббота, 29 апреля 2017 г.

Бум Эрдени против

Редакторы радуют талантом редактировать то, что не нуждается в редактировании.
Сейчас пишу «Бум Эрдени поражает девятиголового черного мангуста» ― монгольское сказание.
Н. К. Рерих. Листы дневника (1946)
Картину он написал. Она в начале поста. В каталогах её называют "Бум Эрдени"
Видимо, в оригинале стояло "мангуса".
И имелся в виду не чёрный африканский мангуст, который в Монголии не водится, а именно "мангус" - многоголовый дракон из монгольских легенд.
 

пятница, 28 апреля 2017 г.

Чеховский мангуст

У А.П. Чехова в Москве жили два домашних мангуста ("мангус", как писали тогда, от англ. mongoose), купленных на Шри-Ланке.
Со мною же и мангус, вынимающий из бутылок пробки и бьющий посуду. Если тебе не случится видеть сего зверя, то это будет такое лишение, что и представить трудно. Ради зверя следовало бы приехать к нам.
После некоторых приключений один умер, а второго за безобразия сдали в зоосад.

суббота, 22 апреля 2017 г.

Бомж в маршрутке

Напротив меня в маршрутке - неопрятный субъект в засаленой куртке и с частично рыжей бородой. К счастью, не пахнет.
Рассказывает, что он эксперт по всем вопросам. У бомжа всегда много времени, поэтому он охотно выступает на ТВ. Его приглашают в различные шоу (например “это, с Трехлебовым про язычников”), ему всегда есть что сказать.
Выруливаем на автостанцию за вокзалом. Бомж выходит и садится прямо на асфальт.

четверг, 13 апреля 2017 г.

На сопках Телемского

На Google Maps нахожу город где-то на Дальнем Востоке. Рядом, в долине, посёлок. Щёлкаю на него.

С высоты птичьего полёта - россыпь башенок-многоэтажек по склону, одна ржавая. Наверху - сопки и лес.

На земле хожу как человек. Берег отгорожен проволочным забором. За ним - сидят на столами полуголые русские мужики. Крымский пансионат, да и только. Рядок - местные коренные жители, лобастые монголоиды. Хочу подойти, но не решаюсь - местные больны, на лице красная сыпь уже съела глаза.

За поворот, вверх по сопке. Автобусы с туристами. Мужичок высыпает на стол из мешка - по звуку как шахматы, о это сушки. Сумрачно, как преде дождём.

Сбоку, за весёлым столом, на фоне холодного залива, восседает Олег Телемский. Сначала кажется, что у него даже нет бороды. Он удивлён - как много где я бываю! Я хочу что-то сказать, но предпочитаю молчание.

Холодно, все в куртках и чёрных бушлатах.

среда, 12 апреля 2017 г.

Деятель белого движения

Сжатое в жёсткий диалог повествование о некоем белом деятеле времён Гражданской войны. Нечто среднее между жестокостью Слащева, авантюризмом Булак-Булаховича, неунывающим Батькой Махно и нелепостью тамбовского Антонова.

понедельник, 10 апреля 2017 г.

Опасные ларьки

Возле станции, где обувной ларёк, два ларька стоят под прямым углом. В одном продают невесть что, и даже втихаря написано "Спайс".

Когда я пришёл, его закрыли и обыскивают.

Захожу в перпендикулярный, там тоже непонятный хлам, включая полочку с романами Виктории Платовой.

Смотрю и никак в толк не возьму.

воскресенье, 9 апреля 2017 г.

Социальный лифт

"Социальный лифт" - это французское выражение (l'ascenseur social).
Те в России, кто больше всех о них плачут, по французским меркам очень неплохо устроились. Партийные журналисты-"мыслители", от которых не требуется ни образования, ни мыслей, ни умения писать - это же невероятная халява по французским меркам.
 

вторник, 4 апреля 2017 г.

Роберт Силверберг о своём творческом методе

David Horwich: You've had an impressively prolific career as a writer. How do you maintain a high level of creativity and productivity? Do you have particularly disciplined working habits?
Robert Silverberg: Absolutely. When I'm working, it's Monday to Friday, week in and week out, at my desk at 8:30 AM and finished at noon, never any deviation. I work flat out all that time, no phone calls, no distractions. This is my schedule from November to April; I rarely work at all between April and November, but when I do, in some special instance, I maintain the same steady daily schedule until the job is done. Until 1971 I worked a longer day -- nine to noon, one to three -- and my output was accordingly greater, but after that year I saw no need to push myself quite that hard. But even now, when I'm relatively inactive as a writer compared with my furious pace of decades ago, I feel no alternative but to keep to the steady schedule while I'm working: I simply know no other comfortable way to work.
DH: Have you ever run into writer's block? If so, how have you dealt with it?
RS: There are plenty of days when I'd rather not go to the office and write. I write anyway, on such days. Once I get started, the reluctance usually disappears.

Кель

Закончил редактирование "Кель". Осталась только обложка.